Termini e condizioni

Cannamigo GmbH

(Aggiornati: 28.01.2021)

1. Ambito di applicazione
2. Conclusione del contratto
3. Consegna
4. Riserva di proprietà
5. Prezzi, costi di spedizione
6. Termini di pagamento
7. Garanzia
8. Responsabilità
9. Diritto di revoca
10. Trattamento dei dati personali
11. Disposizioni finali

1. Ambito di applicazione

(1) Queste condizioni generali (CG) si applicano a tutti i contratti conclusi tra voi e noi, Cannamigo GmbH, Valiergasse 60, 6020 Innsbruck,  Österreich, über diesen Online-Shop geschlossenen Verträge.

(2) Lei è un consumatore nel senso di questi termini e condizioni generali se è una persona fisica e conclude il contratto per scopi che non possono essere attribuiti in modo predominante né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale indipendente. D'altra parte, lei è un imprenditore se è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica al momento della conclusione del contratto e conclude il contratto nell'esercizio della sua attività commerciale o professionale autonoma.

 

2. Conclusione del contratto

(1) La presentazione di beni e servizi nel nostro negozio online non è un'offerta legalmente vincolante, ma un invito a ordinare.

(2) Cliccando il pulsante "ordine con obbligo di pagamento" nell'ultimo passo del processo di ordinazione, lei fa un'offerta vincolante per l'acquisto o la prenotazione dei beni e/o servizi visualizzati nella panoramica dell'ordine. Immediatamente dopo l'invio dell'ordine, riceverete una conferma d'ordine, che tuttavia non costituisce un'accettazione della vostra offerta contrattuale. Il contratto si considera concluso solo quando accettiamo il vostro ordine e/o prenotazione per mezzo di una e-mail separata o quando vi inviamo la merce. La preghiamo di controllare regolarmente la cartella SPAM della tua casella di posta elettronica.
(3) Le disposizioni contrattuali con i dettagli delle merci ordinate e/o dei servizi prenotati, compresi questi termini e le condizioni e la politica di cancellazione vi saranno inviati per e-mail con l'accettazione dell'offerta di contratto o con la con la notifica associata. Non memorizziamo i termini del contratto.
(4) La lingua del contratto è esclusivamente il tedesco. Le traduzioni delle CG in altre lingue sono solo per vostra informazione. In caso di differenze tra il testo tedesco e una delle sue traduzioni, prevale il testo tedesco.

3. Consegna

(1) I termini di consegna sono vincolanti solo se li abbiamo espressamente confermati per iscritto. Altrimenti il termine di consegna sarà almeno quattro settimane dalla conclusione del contratto.
(2) Se la merce ordinata non è temporaneamente disponibile o se non siamo in grado di rispettare i termini di consegna vincolanti per altri motivi di cui non siamo responsabili, vi informeremo immediatamente e vi comunicheremo il nuovo termine di consegna previsto. In caso la merce non è disponibile entro il nuovo termine di consegna, siamo autorizzati a recedere dal contratto in tutto o in parte.
(3) Si prega di notare le seguenti restrizioni di consegna: Fino a nuovo avviso, consegniamo solo ai clienti che hanno il loro abituale (indirizzo di fatturazione e indirizzo di consegna) in uno dei seguenti paesi: Austria, Germania, Belgio, Repubblica Ceca, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Italia, Irlanda, Lettonia, Malta, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Svezia, Svizzera, Slovenia, Slovacchia, Spagna, Ungheria, Regno Unito, Cipro.

4. Riserva di proprietà

La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento. Se siete in ritardo di pagamento per più di 10 giorni, abbiamo il diritto di recedere dal contratto e reclamare la merce.

5. Prezzi, costi di spedizione

(1) Tutti i prezzi sono comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto applicabile per legge ed esclusi i costi di imballaggio, a meno che non sia stato espressamente concordato altrimenti.
(2) Le spese di spedizione corrispondenti saranno visualizzate nel modulo d'ordine e saranno addebitate separatamente, a meno che lei non faccia uso del suo diritto di revoca.

6. Termini di pagamento

Il prezzo di acquisto è dovuto immediatamente con l'ordine. Il pagamento avviene con carta di credito (usiamo la procedura di trasmissione "SSL" per la crittografia dei suoi dati personali), tramite bonifico bancario o attraverso il nostro fornitore di servizi di pagamento.
Le nostre coordinate bancarie sono

Titolare del conto: Cannamigo GmbH

Konto: 034 0015 1688

Codice bancario: 20601

Nome della banca: Sparkasse Bregenz Bank AG

Codice BIC/Swift: SPBRAT2BXXX

IBAN: AT66 2060 1034 0015 1688

7. Garanzia

(1) Se la merce acquistata nel nostro negozio online è difettosa, avete il diritto, nell'ambito delle disposizioni di legge, di esigere un adempimento successivo, di recedere dal contratto o di ridurre il prezzo d'acquisto.
(2) Il periodo di limitazione per i diritti di garanzia è di due anni dal ricevimento della merce. Se lei è un imprenditore ai sensi delle presenti condizioni generali, il periodo di garanzia è di 12 mesi. Le rivendicazioni dovute a difetti che abbiamo nascosto in modo fraudolento cadono in prescrizione entro il termine ordinario di limitazione.
(3) Le spettano anche diritti per difetti nell'ambito di una garanzia di qualità e/o di durata, a condizione che noi abbiamo espressamente rilasciato una tale garanzia per l'articolo venduto nel singolo caso.

8. Responsabilità

(1) Nella misura in cui da queste condizioni generali non emerge nulla di contrario, in caso di violazione degli obblighi contrattuali ed
extracontrattuali rispondiamo secondo le disposizioni di legge.
(2) Siamo responsabili dei danni, indipendentemente dai motivi giuridici, in caso di dolo e negligenza grave. In caso di semplice negligenza saremo responsabili solo
a) per i danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute,
b) per i danni derivanti dalla violazione di un obbligo contrattuale essenziale (obbligo il cui adempimento è un presupposto per la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il partner contrattuale fa e può fare regolarmente affidamento); in questo caso, tuttavia, la nostra responsabilità è limitata al risarcimento del danno prevedibile e tipicamente verificatosi.
(3) Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano se abbiamo nascosto in modo fraudolento un difetto o abbiamo assunto una
garanzia per la qualità della merce. Lo stesso vale per le rivendicazioni dell'acquirente ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto.
(4) Non si può garantire che la comunicazione dei dati via Internet sia priva di errori e/o disponibile in ogni momento. Non siamo quindi responsabili della disponibilità costante e ininterrotta del nostro negozio online.

 

9. Diritto di revoca

Come consumatore, hai il diritto di recesso in conformità con le seguenti istruzioni:
Politica di cancellazione
Diritto di recesso
Lei ha il diritto di annullare il presente contratto entro quattordici giorni senza fornire alcuna motivazione.
Il periodo di revoca è di quattordici giorni a partire dal giorno in cui lei o un terzo da lei nominato, che non sia il trasportatore, ha o ha preso
possesso della merce. Per esercitare il suo diritto di recesso, deve notificarci, la
Cannamigo GmbH
Valiergasse 60 6020 Innsbruck, Österreich
info@cannamigo.com
della sua decisione di revocare questo contratto per mezzo di una dichiarazione chiara (per esempio una lettera inviata per posta, fax o e-mail).
Potete usare il modello di modulo di ritiro allegato, che non è obbligatorio. Per rispettare il termine di cancellazione, è sufficiente che lei invii la notifica dell'esercizio del diritto di cancellazione prima della fine del periodo di cancellazione.
Conseguenze della cancellazione
Se tu recedi da questo contratto, dobbiamo rimborsarti tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da te, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che hai scelto un tipo di consegna diverso dalla consegna standard più economica da noi offerta), senza ritardo e al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui abbiamo ricevuto la notifica del tuo recesso da questo contratto. Per questo rimborso, useremo lo stesso mezzo di pagamento che hai usato per la transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con te; in nessun caso ti verrà addebitato questo rimborso.
Possiamo rifiutare il rimborso fino a quando non abbiamo ricevuto la merce indietro o fino a quando non ha fornito la prova di avere restituito
la merce, qualunque sia la prima.
Lei deve restituire o consegnarci la merce senza indugio e in ogni caso non oltre quattordici giorni dal giorno in cui ci ha notificato
l'annullamento del presente contratto. Il termine è rispettato se si invia la merce prima della scadenza del periodo di quattordici giorni. I costi
diretti della restituzione della merce sono a suo carico.
Dovrai pagare per qualsiasi perdita di valore della merce solo se questa perdita di valore è dovuta alla manipolazione della merce che non è necessaria per controllare lo stato, le proprietà e il funzionamento della merce.
Modulo di cancellazione campione
(Se vuole annullare il contratto, compili questo modulo e lo rispedisca)
An: Cannamigo GmbH, Valiergasse 60, 6020 Innsbruck, Österreich, info@cannamigo.com

Io/noi (*) revochiamo il contratto concluso da me/noi (*) per l'acquisto dei seguenti beni (descrizione dettagliata in modo che possa essere chiaramente determinato a quali beni si riferisce la revoca), la fornitura dei seguenti servizi (descrizione dettagliata in modo che possa essere chiaramente determinato a quali beni si riferisce la revoca) (*)

ordinato il: .......... /ricevuto il (*) ..........;
Nome del/i consumatore/i;
Indirizzo del/i consumatore/i;
Firma del/i consumatore/i (solo in caso di comunicazione cartacea)
Data
(*) Cancellare dove inapplicabile

10. Trattamento dei dati personali

(1) Lei può ordinare merci o servizi nel nostro negozio online come ospite o come utente registrato. Come utente registrato, non deve fornire ogni volta i suoi dati personali, ma può semplicemente accedere al suo account cliente con il suo indirizzo e-mail e la password liberamente scelta da lei durante la registrazione prima o durante un ordine.
(2) Per eseguire ed elaborare un ordine, abbiamo bisogno dei seguenti dati:
- nome e cognome
- indirizzo e-mail
- indirizzo postale
(3) Se vuole creare un conto cliente, abbiamo bisogno dei dati menzionati nel paragrafo 2 e di una password scelta liberamente da lei.
(4) Utilizziamo i dati da lei forniti senza il suo consenso separato esclusivamente per l'adempimento e l'elaborazione del suo ordine/i, ad esempio per la consegna della merce all'indirizzo da lei fornito. In caso di pagamento tramite bonifico bancario, utilizziamo anche le sue coordinate bancarie per elaborare il pagamento. Qualsiasi ulteriore utilizzo dei vostri dati personali per scopi pubblicitari, ricerche di mercato o per la progettazione delle nostre offerte in base alle esigenze richiede il vostro esplicito consenso. Lei ha la possibilità di dare questo consenso prima di dichiarare il suo ordine. Questa dichiarazione di consenso è completamente volontaria e può essere consultata sul nostro sito web e revocata da voi in qualsiasi momento.
(5) I dati da lei forniti rimarranno memorizzati nel suo account cliente fino a quando lei stesso non li cancellerà. Inoltre, o nel caso in cui lei
ordini o prenoti solo come ospite senza creare un account cliente, memorizzeremo i suoi dati solo nell'ambito dei nostri obblighi di diritto
fiscale e commerciale.
(6) Se i suoi dati personali cambiano, lei è responsabile del loro aggiornamento. Tutte le modifiche possono essere fatte online dopo aver
effettuato il login sotto "My Account".

11. Disposizioni finali

(1) Le presenti condizioni e termini e tutti i rapporti giuridici tra lei e noi sono soggetti alle leggi della Repubblica Federale di Germania, ad esclusione del diritto privato internazionale e della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG). Se è un consumatore, questa scelta di legge si applica solo nella misura in cui non è privato della protezione garantita da disposizioni obbligatorie della legge del paese in cui ha la sua residenza abituale.
(2) Se lei è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, il foro esclusivo per tutte le controversie relative ai rapporti contrattuali tra lei e noi è Costanza. Lo stesso vale se al momento della stipula del contratto lei aveva il suo domicilio o la sua residenza abituale in Italia o in un altro paese e ha lasciato questo al momento della nostra azione legale o se il suo domicilio o la sua residenza abituale sono sconosciuti in quel momento.
(3) Se singole disposizioni del presente contratto non sono valide, ciò non pregiudica il resto del contratto.
(4) La Commissione UE fornisce una piattaforma per la risoluzione delle controversie online su Internet al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr. Questa piattaforma serve come punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie derivanti da contratti di acquisto online o di servizi che coinvolgono un consumatore. Non siamo né obbligati né disposti a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie davanti a una commissione di arbitrato dei consumatori.

CANNAMIGO GmbH
Valiergasse 60, 6020 Innsbruck, AT
fon: +43 5574 2092 50
mail: info@cannamigo.com
web: www.cannamigo.com
Società a responsabilità limitata
Sede della società: Bregenz
Tribunale del registro Tribunale locale Bregenz | FN 485559 h
Rappresentante legale: Robert Huber
Numero di identificazione IVA (UID): ATU73030819